描述
 —  中国外文界  —
全国翻译人才基地

会议动态|最新学术论坛/会议汇总

浏览: 作者: 来源: 时间:2024-10-17 分类:新闻资讯
世界翻译大会由国际翻译家联盟发起,每三年举办一次,是全球翻译领域范围最广规模最大影响最深的专业会议,旨在为全球翻译从业者打造有效的沟通平台,展示翻译行业优秀成果,促进世界翻译事业进步和人类文明交流互鉴

AI赋能翻译与国际传播研讨会暨“国际传播与翻译技术素养提升百校行”首站活动将于2024年11月2日在北京举行

讲好中国故事,传播好中国声音,展示真实、立体、全面的中国,是加强我国国际传播能力建设的重要任务。翻译作为跨语言沟通的桥梁,对“中国走向世界、世界读懂中国”具有重要的战略意义。

随着大语言模型等人工智能技术的迅猛发展,翻译领域迎来了新一轮的教育革命与行业变革。一方面,翻译教学模式和课程设置不断创新;另一方面,市场对翻译人才提出了更高的要求。如何应对技术挑战,培养适应市场需求的复合型翻译人才,已成为当前学界和业界亟待解决的问题。

为此,由中国翻译协会、中国外文局翻译院为指导单位,由北京外国语大学为主办单位,组织“国际传播与翻译技术素养提升百校行”活动,为学界、业界提供一个交流互鉴的平台,推动翻译教育与市场的融合发展,促进国家翻译能力顶层建设,助力国家翻译事业更上一层楼。

本次活动将于2024年11月2日(周六)在北京外国语大学举办,以“AI赋能翻译与国际传播实践”为题,诚邀请领域专家学者作主旨发言与交流研讨。同时本次活动下设四个重要议题,为全国各地翻译专业师生、语言服务工作者等提供交流机会,分享GenAI时代的翻译实践、翻译技术相关经验与成果,助力“中国话语”的国际传播。

诚邀全国高校师生、翻译技术领域专家学者、翻译从业人员以及对国际传播与翻译技术感兴趣的社会各界人士参会。本次活动面向社会开放,所有人员均可报名参加。

请有意参会者于2024年10月22日前扫描下方二维码填写参会回执报名。有意参与平行论坛发言者请在参会回执内填写参会论文摘要(中英文均300字左右,需含标题、摘要及关键词)。

20_20241017_17291558482491930


第23届世界翻译大会将于2025年9月4日-6日在瑞士日内瓦举办

国际翻译家联盟(FIT)此前宣布,因不可抗力因素,原定于在哥斯达黎加举办的第23届世界翻译大会将于2025年9月4日至6日在瑞士日内瓦举办。本届大会由国际翻译家联盟和世界知识产权组织(WIPO)联合主办,主题为“掌控技术:塑造智能未来”(Mastering the machine: Shaping an intelligent future)。世界翻译大会由国际翻译家联盟发起,每三年举办一次,是全球翻译领域范围最广、规模最大、影响最深的专业会议,旨在为全球翻译从业者打造有效的沟通平台,展示翻译行业优秀成果,促进世界翻译事业进步和人类文明交流互鉴。大会论文征集已经启动。请关注国际翻译家联盟官网https://en.fit-ift.org查阅大会英文通知,获取更多大会资讯。

图片

AIGC时代的翻译技术与翻译教学高端论坛将于2024年10月26日在西安举办

随着生成式人工智能(AIGC)的快速发展,翻译领域正经历深刻而广泛的变革。从机器翻译到智能翻译辅助工具,AIGC技术的应用正在颠覆传统的翻译模式。而在翻译教学领域,AIGC技术不仅为学生提供了丰富的学习资源和实践机会,同时也给传统翻译教学带来了新的挑战。外语教师需思考如何引导学生正确理解并应用这些新兴技术,实现技术赋能教学,帮助学生应对未来翻译行业的变化与需求。本次论坛将汇聚翻译技术与教学领域的知名专家及学者,围绕“AIGC时代的翻译技术与翻译教学”这一主题分享前沿研究成果,探讨实践经验。

本次活动免会议费,参会者交通、食宿费用自理,请参会者提前安排。

会务联系方式:

王老师 15991689395

杨老师 15294110517

扫码添加会务工作人员,加入会议交流群

21_20241017_17291559473501430

图片

第一届语料库翻译学中青年学者研讨会将于2024年11月15日-17日在上海举行

近三十年来,语料库翻译学快速发展,成果丰硕,拓宽了翻译研究的领域,促进了语料库的研制与应用。进入人工智能时代,在大语言模型的带动下,语料库翻译研究进一步走向深入,同时也面临各种新的挑战,中青年学者当勇于迎接这一挑战。为此,中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会特举办第一届语料库翻译学中青年学者研讨会。会议定于2024年11月15-17日在上海交通大学举行,欢迎全国各地中青年语料库翻译研究学者参加。

本届会议由中国英汉语比较研究会语料库翻译学专业委员会主办,上海交通大学外国语学院承办。会议邀请知名专家学者和主编与会,交流互鉴,共同探讨人工智能时代语料库翻译学的创新发展。

会议的主题为“人工智能时代语料库翻译学的创新发展”;会议的议题包括但不限于:1)大语言模型与语料库翻译研究;2)语料库在翻译教学中的应用;3)基于语料库的语言接触研究;4)基于语料库的翻译研究;5)语料库翻译学研究方法;6)新型语料库研制与应用;7)国际语料库翻译学前沿课题。

请有意参会者填写参会申请表(申请表链接:https://sfl.sjtu.edu.cn/Data/View/8901),提交至会务组邮箱ctsrising@163.com。会议摘要提交截止日为10月20日,会议方面将于10月27日前发出正式参会通知。

会务组邮箱:ctsrising@163.com;联系人:张同学 15313205121;刘同学 18801114237;佘同学 13192268271。

(文章来源:中国外文局翻译院智能翻译实验室、中国翻译协会、翻译技术教育与研究、上海交通大学外国语学院)