描述
 —  中国外文界  —
全国翻译人才基地

会议动态 | 最新学术论坛 / 会议汇总

浏览: 作者: 来源: 时间:2024-07-04 分类:新闻资讯
由中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会重庆市翻译家协会主办,西南大学外国语学院承办的中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会2024年年会暨重庆市翻译家协会学术研讨会,拟于2024年11月15-17日星期五至星期日在重庆市北碚区西南大学外国语学院召开

“翻译·人文·技术融合发展”学术研讨会

为推动新时代、新技术、新环境下翻译研究理论与实践发展,助力翻译传译学科体系的交叉融合与完善,促进国内外广大翻译传译研究者、教学者、实践者的学术交流,加强我国国际传播能力和对外话语体系构建,中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会将于2024719-21日在内蒙古呼和浩特举办翻译·人文·技术融合发展学术研讨会。本次研讨会由中国英汉语比较研究会翻译

传译专业委员会主办,内蒙古工业大学外国语学院承办。

 

一、会议主题

翻译·人文·技术融合发展

 

二、主要议题(包括但不限于下列)

1.人工智能、数字化资源、新媒体技术与翻译传译应用性研究

2.翻译传译认知过程研究

3.体认翻译学/体认口译学

4.中国典籍与文化海外传播与接受

5.“一带一路背景下中国特色话语外译与国际传播

6.翻译、人文与技术融合研究

7.语料库与翻译传译研究

8.新文科背景下的翻译学科建设与人才培养

9.中国文学走出去翻译译介传播研究

10.翻译传译规范、政策与职业化发展

 

三、拟邀请国内外知名专家做大会主旨报告

罗选民(广西大学/清华大学)

康志峰(复旦大学)

傅敬民(上海大学)

杨文地(中南大学)

陈宏俊(大连理工大学)

李正栓(河北师范大学)

尚新(上海大学)

鄢秀(香港城市大学)

张必胜(贵州师范大学)

张红(内蒙古工业大学)

张媛(内蒙古工业大学)

 

四、拟邀请主编论坛期刊(按期刊首字母拼音排序)

《北京第二外国语学院学报》

《当代外语研究》

《翻译研究与教学》

《上海翻译》

《外语教学理论与实践》

《外语教学》

《西安外国语大学学报》

《亚太跨学科翻译研究》

《中国外语》

《中国科技翻译》

 

五、会议议程

(一)论坛时间

2024719-21

(二)会议报到

报到时间:2024719日星期五 8:3022:00

报到地点:呼和浩特市新城区东二环路15号 青城莲花酒店

(三)会议日程

719日晚上:全体理事会议

720日上午:开幕式和主旨发言

720日下午:平行专题会场发言

720日晚上:外语名刊主编论坛

721日上午:主旨发言和闭幕式

 

六、会议地点

酒店名称:呼和浩特青城莲花酒店

酒店地址:内蒙古自治区呼和浩特市新城区东二环路15

 

七、会议费用

会议费用1000/人,在校全日制研究生凭学生证500/人。费用含会议餐费及资料费,往返交通和住宿费自理。

请于2024718日前将会务费转至以下账户:

公司名称:内蒙古开和信息科技发展有限公司

账号:50120188000501544

开户行:中国光大银行股份有限公司呼和浩特分行

转账时请注明中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会和本人单位名称。转账后请将转账信息发邮件告知本次会议专用邮箱(ngdhy2024@163.com),邮件主题为:XXX教师缴费信息。如不能按时转账,报到时则不能及时领取会议费报销发票。

 

八、报名方式

请您于2024630日之前,将包含论文题目、中英文摘要(中文字数500以内,英文词数300以内)的参会回执(见附件)发送至会议专用邮箱(ngdhy2024@163.com),邮件主题为姓名+单位+论文题目。优秀论文可被择优发表于《翻译研究与教学》

 

九、联系方式

联系人及联系方式:

刘老师 18004717996

牛老师 15560977882

贾老师 15024968755

王老师  18147162486

会议专用邮箱:ngdhy2024@163.com

主办:中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会

承办:内蒙古工业大学外国语学院

 

十、附件:参会回执

中国英汉语比较研究会翻译传译专业委员会2024年会暨”翻译·人文·技术融合发展“研讨会

参会回执



1720062879594


参会回执链接:https://pan.baidu.com/s/1NOo-7TIEFJHbMmOD_rOqYA 提取码: f9f9 复制这段内容后打开百度网盘手机App

第三届

新时代中国外语教育的国家意识话语体系构建” 学术研讨会

 

为了进一步推动国家意识话语体系构建,继续探索如何将国家意识更好地融入中国外语教育实践,大连外国语大学将于2024722—24日举办第三届新时代中国外语教育的国家意识话语体系构建学术研讨会,邀请国内知名学者做主旨发言,并组织专题讨论和主编工作坊,就国家意识的外语教育理论与实践相关议题展开深入交流与研讨。

一、会议时间及地点

2024722—724

大连外国语大学国际文化交流中心(辽宁省大连市旅顺口区旅顺南路西段6号,大连外国语大学校园内)

 

二、举办单位

主办:大连外国语大学

承办:中国东北亚语言研究中心

承办:大连外国语大学科研处

承办:大连外国语大学学科发展规划处

承办:大连外国语大学学术期刊管理中心

 

三、会议主题

外语教育中的国家意识话语体系构建:理论与实践

 

四、会议议题

(包括但不限于)

1.外语教育国家意识的话语体系理论建构

2.外语教育国家意识的话语实践路径

3.外语教育国家意识与外语教材建设

4.外语教育国家意识与外语教学实践

5.外语教育国家意识与外语教师发展

6.外语教育国家意识与中华优秀传统文化

7.外语教育国家意识与新时代拔尖创新人才培养

 

五、大会报告主旨报告

【按姓氏(拼音)首字母排序】

 

1720062981898

六、会议安排

722日全天报到

723日上午专家主旨发言

723日下午分会场发言与主编工作坊

724日上午专家主旨发言

724日下午离会

 

七、会议费用

本次会议不收取会务费。大连外国语大学国际文化交流中心内设餐厅及宾馆,用餐、住宿、交通费用均由参会者自理。

 

八、摘要提交

参会者请于2024710日前将会议回执以附件方式发送至会议邮箱,邮件主题为:国家意识-作者名-论文名。

会议邮箱:dwdongbeiya2021@163.com

联系人:

李老师 18642847773(微信)

唐老师 17542774501(微信)

 

中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会2024年年会

暨重庆市翻译家协会学术研讨会

 

尊敬的__________先生/女士:

您好!

由中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会、重庆市翻译家协会主办,西南大学外国语学院承办的“中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会2024年年会暨重庆市翻译家协会学术研讨会”,拟于2024年11月15-17日(星期五至星期日)在重庆市北碚区西南大学外国语学院召开。

本次年会的主题是“典籍英译:文化、教育与研究”,已经邀请到的与会专家包括:李正栓(河北师范大学)、文旭(西南大学)、张智中(南开大学)、霍跃红(大连外国语大学)、赵长江(西藏民族大学)、蔡新乐(深圳大学)、王方路(重庆师范大学)、罗益民(西南大学)等作大会主题发言。欢迎参会师生提交论文参加专题研讨会。


一、会议议题

1、典籍翻译译者和译本研究

2、典籍翻译理论与批评研究

3、典籍翻译教材、教学和人才培养研究

4、典籍翻译史研究

5、典籍翻译海外传播研究

6、典籍翻译技术研究

7、典籍翻译与中华文化走出去研究

8、典籍翻译策略、方法研究

9、典籍翻译术语语料库研究

10、民族典籍翻译研究

11、典籍翻译相关研究

 

二、会议安排

会议日期:2024年11月15-17日

会议地点:重庆市北碚区天生路二号

西南大学外国语学院第五教学楼903(学术报告厅)

入住与报到地址:桂圆宾馆(西南大学北碚校区,五号门内)

 

三、会议议程

2024年11月15日(星期五)13:00--19:00:会议报到。2024年11月16日:开幕式、主题发言、专题研讨会;2024年11月17日:主题发言;闭幕式;离会。

 

四、会议费用

本次年会收取会务费 1,000 元;博士生和硕士生会务费减半¥500 元。交通费、食宿费自理,食宿统一安排。

 

五、参会信息提交

拟参会者请于2024年8月30日前提交论文全文或摘要(含关键词)发送到会议专用邮箱:cta_secretariat@163.com,经组委会审核决定并发给电子版邀请函,加章邀请函与会时现场领取。
会务联系人: 陈丽为  (023)6825 2315 何  强   (023)6825 2315秘书组:王密卿    18831181851 刘  佯    13167933616   杨斐然    18484621896   

主办:中国英汉语比较研究会典籍英译专业委员会

重庆市翻译家协会

承办:西南大学外国语学院

2024年6月26日

请扫描以下二维码获取“参会回执”

 

 

1720063100476



2024全国外语教学与研究博士生论坛

随着近年来新文科的蓬勃发展以及外语教育学、翻译专业博士、区域国别学等学科或学位的设立,中国的外国语言文学学科面临新格局,肩负新使命,而外语专业博士研究生正是外语学科发展的未来。北京外国语大学中国外语与教育研究中心和《外语教学与研究》编辑部始终关心外语专业博士生的成长,自2012年起联合主办全国外语教学与研究博士生论坛(教育部批复),旨在为我国外国语言学及应用语言学相关专业博士生提供交流、锻炼、展示和检验的机会。论坛邀请外语专业博士生导师和专家学者现场指导、详细点评,帮助博士生提高开题报告和研究论文的质量。

本年度论坛定于20241130—121日举行,由对外经济贸易大学英语学院承办。欢迎全国各地高等院校和科研机构的相关专业在读博士生(包括在境外海外高校就读的中国籍博士生)踊跃报名,同时期待博士生导师们的支持。


一、时间地点时间:2024年11月30日—12月1日(详细日程将在会前通知)地点:对外经济贸易大学(会场待定)


二、参会形式及分论坛本论坛为线下会议,不开放线上发言。论坛下设理论语言学、应用语言学、翻译学、外语教育学4个分论坛。请报名者按个人研究方向选择对应分论坛参加。


三、报名事项有意报名发言者请于2024年8月31日前在线填写报名信息(网址:https://jinshuju.net/f/BWH8qX)并将论文摘要(附主要参考文献,Word文档形式)发送至bsslt2024@126.com,邮件主题为“学校+研究方向+姓名”。论坛组委会将于9月16日前向审核通过者发出正式参会通知。接到通知者需在10月31日前提交论文全文。本论坛亦欢迎广大外语专业师生旁听。旁听者只需在线填写报名信息即可。


四、特别提醒


1)参会者在慎重作出参会决定后切勿随意变动或缺席,避免影响会议安排。确有特殊原因无法参会者,应至少提前两周告知会议主办方,以便调整。


2)因涉及博士论文开题事项,参会者务必事先与导师沟通,确保导师知情,并确认选题后,方可报名。导师参会者,申请将优先采用。


五、参会论文参会论文分为博士论文开题报告、普通研究论文两种形式,以开题报告为主;普通论文每个分论坛只接受2—4篇。

论文摘要以中文撰写,说明研究问题、研究思路与方法、研究结果或进展等。开题报告摘要约800字,普通论文摘要约300字。

最终提交的开题报告不少于3万字,并附博士论文全文框架目录和主要参考文献;普通论文全文限1万字以内。开题报告和普通论文用中、英文撰写均可。


六、特别提醒

提交博士论文开题报告的参会者,应声明在本次论坛前尚未进行开题答辩,否则不可申请在本次论坛上开题。


七、宣读证明组委会将为参会宣读开题报告或普通论文者开具宣读证明,以资鼓励。


八、会务本次论坛不收取会务费。参会者请自行承担交通和食宿费用。

联系人:王老师。办公电话:010-88816466。


文章来源:北京外国语大学中国外语与教育研究中心、西南大学外国语学院、内蒙古工业大学外国语学院、大连外国语大学